Ramayana
अस्माकमतिथिश्चैव पूज्यश्च प्लवतां वरः । चामीकरमहानाभ देवगन्धर्वसेवित ॥ ५-१-९९
- since this noble monkey (the best among fliers) is our guest and worthy of worship. O golden-peaked mountain, you are the refuge of the gods and gandharvas. ॥ 5-1-99॥
english translation
asmAkamatithizcaiva pUjyazca plavatAM varaH । cAmIkaramahAnAbha devagandharvasevita ॥ 5-1-99
hk transliteration by Sanscript