Ramayana

Progress:4.2%

अस्माकमपि सम्बन्ध: कपिमुख्य त्वयास्ति वै | प्रख्यातस्त्रिषु लोकेषु महागुणपरिग्रहः || ५-१-११८

sanskrit

'O chief of monkeys, indeed we too have a relationship with you based on merit which is well known to all the three worlds. [5-1-118]

english translation

asmAkamapi sambandha: kapimukhya tvayAsti vai | prakhyAtastriSu lokeSu mahAguNaparigrahaH || 5-1-118

hk transliteration