Ramayana

Progress:89.8%

प्रेषयामासतुर्वीरौ मन्त्रिश्रेष्ठं सुदामनम् | गच्छ मंत्रिपते शीघ्रमैक्ष्वाकममितप्रभम् || १-७०-११

sanskrit

- and those two, valorous ( king Janaka and king Kushadhvaja ) despatched Sudaamana the wisest of ministers (to Dasaratha). Oh ! minister plenipotentiary, Sudaamana, you please proceed immediately to king Dasharatha, the legatee of Ikshvaku-s with illimitable resplendence,..... - [1-70-11]

english translation

preSayAmAsaturvIrau mantrizreSThaM sudAmanam | gaccha maMtripate zIghramaikSvAkamamitaprabham || 1-70-11

hk transliteration

आत्मजैः सह दुर्धर्षमानयस्व समंत्रिणम् | औपकार्यां स गत्वा तु रघूणां कुलवर्धनम् || १-७०-१२

sanskrit

- and let that invincible king Dasharatha be led hither along with his sons and ministers ( Thus Janaka ordered Sudaamana, the minister ). Accordingly Sudaamana reached to the visitatorial-palace of the promoter of Raghu's heritage, Dasharatha..... - [1-70-12]

english translation

AtmajaiH saha durdharSamAnayasva samaMtriNam | aupakAryAM sa gatvA tu raghUNAM kulavardhanam || 1-70-12

hk transliteration

ददर्श शिरसा चैनमभिवाद्येदमब्रवीत् | अयोध्याधिपते वीर वैदेहो मिथिलाधिपः || १-७०-१३

sanskrit

- and he said this on appearing before the king duly bowing down and hailing the king. 'Oh ! valiant king, oh ! sovereign of Ayodhya, his highness the sovereign of Mithila ( from the heritage of Videha kings )..... - [1-70-13]

english translation

dadarza zirasA cainamabhivAdyedamabravIt | ayodhyAdhipate vIra vaideho mithilAdhipaH || 1-70-13

hk transliteration

स त्वां द्रष्टुं व्यवसितः सोपाध्यायपुरोहितम् | मंत्रिश्रेष्ठवचः श्रुत्वा राजा सर्षिगणस्तदा || १-७०-१४

sanskrit

- is poised for seeking an audience with your highness along with royal-priest and other mentors.' On hearing that best minister's words, then king ( Dasharatha ), along with the assemblages of sages..... - [1-70-14]

english translation

sa tvAM draSTuM vyavasitaH sopAdhyAyapurohitam | maMtrizreSThavacaH zrutvA rAjA sarSigaNastadA || 1-70-14

hk transliteration

सबन्धुरगमत्तत्र जनको यत्र वर्तते | राजा च मंत्रिसहितः सोपाध्यायः सबांधवः || १-७०-१५

sanskrit

- and his kinsmen, reached the place where Janaka was waiting. Who was with his mentors, kinsfolk, and ministers. The king ( Dasaratha ),..... - [1-70-15]

english translation

sabandhuragamattatra janako yatra vartate | rAjA ca maMtrisahitaH sopAdhyAyaH sabAMdhavaH || 1-70-15

hk transliteration