Ramayana
विनाशयति त्रैलोक्यं तपसा स चराचरम् । व्याकुलाश्च दिशः सर्वा न च किंचित् प्रकाशते ॥ १-६५-१३
- he will surely destroy by his austerities the three worlds with all movables and immovables. There is bewilderment everywhere in all directions. It is dark all over. - ॥ 1-65-13॥
english translation
vinAzayati trailokyaM tapasA sa carAcaram । vyAkulAzca dizaH sarvA na ca kiMcit prakAzate ॥ 1-65-13
hk transliteration by Sanscript