Ramayana
बभूवास्य मनश्चिंता तपोऽपहरणे कृते । नैव क्रोधं गमिष्यामि न च वक्ष्ये कथंचन ॥ १-६४-१७
Having been deprived of his ascetic merit, he resolved - 'not to lose his temper nor ever breathe a word. - ॥ 1-65-17॥
english translation
babhUvAsya manazciMtA tapo'paharaNe kRte । naiva krodhaM gamiSyAmi na ca vakSye kathaMcana ॥ 1-64-17
hk transliteration by Sanscript