Ramayana

Progress:76.6%

दैवेनाक्रम्यते सर्वं दैवं हि परमा गतिः | तस्य मे परमार्तस्य प्रसादमभिकांक्षतः | कर्तुमर्हसि भद्रं ते दैवोपहतकर्मणः || १-५८-२३

sanskrit

- Everything is controlled by destiny. It is the supreme resort.My merits have been destroyed by destiny. Deeply afflicted, I crave a favour from you. You are fit to grant it. Wish you well. - [1-58-23]

english translation

daivenAkramyate sarvaM daivaM hi paramA gatiH | tasya me paramArtasya prasAdamabhikAMkSataH | kartumarhasi bhadraM te daivopahatakarmaNaH || 1-58-23

hk transliteration