Ramayana

Progress:76.6%

परितोषं न गच्छन्ति गुरवो मुनिपुंगव | दैवमेव परं मन्ये पौरुषं तु निरर्थकम् || १-५८-२२

sanskrit

Oh ! eminent sage Vishvaamitra, but my mentors are not deriving complete contentment by my pursuit. Hence, they shove me off. I consider destiny to be allpowerful. The effort of a man goes in vain. - [1-58-22]

english translation

paritoSaM na gacchanti guravo munipuMgava | daivameva paraM manye pauruSaM tu nirarthakam || 1-58-22

hk transliteration