Ramayana

Progress:76.3%

अयोध्याधिपते वीर शापाच्चण्डालतां गतः । अथ तद्वाक्यमाकर्ण्य राजा चण्डालतां गतः ॥ १-५८-१६

- oh, brave lord of Ayodhya, you are accurst to the state of chandala.' In response to his words the king, who had fallen into the state of a chandala yet proficient in expression - ॥ 1-58-16॥

english translation

ayodhyAdhipate vIra zApAccaNDAlatAM gataH । atha tadvAkyamAkarNya rAjA caNDAlatAM gataH ॥ 1-58-16

hk transliteration by Sanscript

अब्रवीत् प्रांजलिर्वाक्यं वाक्यज्ञो वाक्यकोविदम् । प्रत्याख्यातोऽस्मि गुरुणा गुरुपुत्रैस्तथैव च ॥ १-५८-१७

- spoke to one (Vishvaamitra) expert in speech, with folded hands. 'I am spurned off by my mentor Vashishtha and also like that by his sons. - ॥ 1-58-17॥

english translation

abravIt prAMjalirvAkyaM vAkyajJo vAkyakovidam । pratyAkhyAto'smi guruNA guruputraistathaiva ca ॥ 1-58-17

hk transliteration by Sanscript

अनवाप्यैव तं कामं मया प्राप्तो विपर्ययः । सशरीरो दिवं यायामिति मे सौम्य दर्शन ॥ १-५८-१८

- My aspiration remained unachievable, besides, this discrepancy bechanced upon me. Oh ! Gentle sage ( Vishvaamitra ) it is my intention to enter heaven with my physical body. - ॥ 1-58-18॥

english translation

anavApyaiva taM kAmaM mayA prApto viparyayaH । sazarIro divaM yAyAmiti me saumya darzana ॥ 1-58-18

hk transliteration by Sanscript

मया चेष्टं क्रतुशतं तच्च नावाप्यते फलम् । अनृतं नोक्तपूर्वं मे न च वक्ष्ये कदाचन ॥ १-५८-१९

- I performed a hundred sacrifices but did not reap its fruit. I shall never dabble in falsehood, I have never told a lie . - ॥ 1-58-19॥

english translation

mayA ceSTaM kratuzataM tacca nAvApyate phalam । anRtaM noktapUrvaM me na ca vakSye kadAcana ॥ 1-58-19

hk transliteration by Sanscript

कृच्छ्रेष्वपि गतः सौम्य क्षत्रधर्मेण ते शपे । यज्ञैर्बहुविधैरिष्टं प्रजाधर्मेण पालिताः ॥ १-५८-२०

- in spite of troubled circumstances. Oh ! Gentle sage ( Vishvaamitra ), I swear upon it by kshatriya morality. I have propitiated gods with many kinds of Vedic-rituals and ruled over my people guided by the law of righteousness. - ॥ 1-58-20॥

english translation

kRcchreSvapi gataH saumya kSatradharmeNa te zape । yajJairbahuvidhairiSTaM prajAdharmeNa pAlitAH ॥ 1-58-20

hk transliteration by Sanscript