Ramayana

Progress:64.8%

किमर्थं च नरश्रेष्ठौ संप्राप्तौ दुर्गमे पथि | वरायुधधरौ वीरौ श्रोतुमिच्छामि तत्त्वतः || १-४८-६

sanskrit

- In truth, I would like to know for what reason these valiant ones who are wielding best weapons have arrived here travelling on an arduous path.' ( Thus, king Sumati asked Vishvamitra ). [1-48-6]

english translation

kimarthaM ca narazreSThau saMprAptau durgame pathi | varAyudhadharau vIrau zrotumicchAmi tattvataH || 1-48-6

hk transliteration