Ramayana
ब्रह्मलोकं चरत्वेक इन्द्रलोकं तथापरः । दिव्यवायुरिति ख्यातः तृतीयोऽपि महायशाः ॥१-४७-५
'One from the seven may permeate Brahma's abode, likewise another may permeate the heaven of Indra, and even the third one, let him become a greatly celebrated and reputed as Divine Wind, and he may circulate in entire universe'. [1-47-5]
english translation
brahmalokaM caratveka indralokaM tathAparaH । divyavAyuriti khyAtaH tRtIyo'pi mahAyazAH ॥1-47-5
hk transliteration by Sanscript