Ramayana

Progress:62.9%

तपस्तस्यां हि कुर्वत्यां परिचर्यां चकार ह । सहस्राक्षो नरश्रेष्ठ परया गुणसंपदा ॥ १-४६-९

Oh! the best among men ( Rama ), While she was truly practising asceticism, the thousand-eyed god Indra indeed rendered services with his abundant and surpassing veracities to her, who was none other than his maternal-aunt. ॥ 1-46-9॥

english translation

tapastasyAM hi kurvatyAM paricaryAM cakAra ha । sahasrAkSo narazreSTha parayA guNasaMpadA ॥ 1-46-9

hk transliteration by Sanscript