Ramayana

Progress:61.3%

ततस्तेषां नरव्याघ्र बुद्धिरासीन्महात्मनाम् | अमरा निर्जराश्चैव कथं स्यामो निरामयाः || १-४५-१६

sanskrit

Oh ! tigerly-man, Rama, then those great-souls speculated as to 'how we can thrive without ageing, illness, and likewise without death.' [1-45-16]

english translation

tatasteSAM naravyAghra buddhirAsInmahAtmanAm | amarA nirjarAzcaiva kathaM syAmo nirAmayAH || 1-45-16

hk transliteration