Ramayana

Progress:45.8%

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा वायोरक्लिष्टकर्मणः | अपहास्य ततो वाक्यं कन्याशतमथाब्रवीत् || १-३२-१८

sanskrit

On hearing that proposal of Vayu, the Air-god whose strives were unimpeded, then those hundred girls spoke this sentence laughing off his proposal. [1-32-18]

english translation

tasya tadvacanaM zrutvA vAyorakliSTakarmaNaH | apahAsya tato vAkyaM kanyAzatamathAbravIt || 1-32-18

hk transliteration