Ramayana

Progress:38.4%

ततो मायां समास्थाय शिलावर्षेण राघवौ । अवाकिरत् सुमहता ततश्चुक्रोध राघवः ॥ १-२६-१६

Then invoking the power of magic, she showered extensive rain of boulders on both the descendants of Raghu. Rama was enraged at this. ॥ 1-26-16॥

english translation

tato mAyAM samAsthAya zilAvarSeNa rAghavau । avAkirat sumahatA tatazcukrodha rAghavaH ॥ 1-26-16

hk transliteration by Sanscript