Ramayana

Progress:37.5%

नृशंसमनृशंसं वा प्रजारक्षणकारणात् | पातकं वा सदोषं वा कर्तव्यं रक्षता सदा || १-२५-१८

sanskrit

- Whether cruel or kind, sinful or wrong whatever contributes to the protection of the subjects, should be done by the righteous (king). - [1-25-18]

english translation

nRzaMsamanRzaMsaM vA prajArakSaNakAraNAt | pAtakaM vA sadoSaM vA kartavyaM rakSatA sadA || 1-25-18

hk transliteration