Ramayana
वारिसंक्षोभजो राम प्रणामं नियतः कुरु । ताभ्यां तु तावुभौ कृत्वा प्रणाममतिधार्मिकौ ॥ १-२४-११
- generated by the collision of their waters. Rama, offer regards to ( the sangam ) these rivers, respectfully."Deeply religious (in nature) they both made obeisance to the two rivers and .- ॥ 1-24-11॥
english translation
vArisaMkSobhajo rAma praNAmaM niyataH kuru । tAbhyAM tu tAvubhau kRtvA praNAmamatidhArmikau ॥ 1-24-11
hk transliteration by Sanscript