Ramayana

Progress:33.9%

न च सुप्तं प्रमत्तं वा धर्षयिष्यन्ति नैऱृता: । न बाह्वोः सदृशो वीर्ये पृथिव्यामस्ति कश्चन ।। १-२२-१३

sanskrit

- Whether you are asleep or agitated, rakshasas cannot harm you. O Rama, there is none in this world equal to the might of your hands..... - [1-22-13]

english translation

na ca suptaM pramattaM vA dharSayiSyanti naira़RtA: | na bAhvoH sadRzo vIrye pRthivyAmasti kazcana || 1-22-13

hk transliteration