Ramayana
एवं विसृज्य तान् सर्वान् राजा संपूर्णमानसः । उवास सुखितस्तत्र पुत्रोत्पत्तिं विचिंतयन् ॥ १-१८-७
When they (guests) all departed in this manner, Dasharatha with his desire fulfilled, his thought centred on begetting sons lived happily. ॥ 1-18-7॥
english translation
evaM visRjya tAn sarvAn rAjA saMpUrNamAnasaH । uvAsa sukhitastatra putrotpattiM viciMtayan ॥ 1-18-7
hk transliteration by Sanscript