Ramayana
Progress:26.2%
किंनरीणां च गात्रेषु वानरीणां तनूषु च । सृजध्वं हरिरूपेण पुत्रांस्तुल्यपराक्रमान् ॥ १-१७-६
- and also thus from the bodies of kinnaraa-s and she-monkeys, let monkey-shaped progeny equalling Vishnu's valour be procreated. ॥ 1-17-6॥
english translation
kiMnarINAM ca gAtreSu vAnarINAM tanUSu ca । sRjadhvaM harirUpeNa putrAMstulyaparAkramAn ॥ 1-17-6
hk transliteration by Sanscriptपूर्वमेव मया सृष्टो जांबवानृक्षपुङ्गवः । जृंभमाणस्य सहसा मम वक्रादजायत ॥ १-१७-७
"I have already created the eminent bear Jambavanta in earlier times, as he suddenly came forth from my yawning face." ॥ 1-17-7॥
english translation
pUrvameva mayA sRSTo jAMbavAnRkSapuGgavaH । jRMbhamANasya sahasA mama vakrAdajAyata ॥ 1-17-7
hk transliteration by Sanscriptते तथोक्ता भगवता तत् प्रतिश्रुत्य शासनम् । जनयामासुरेवं ते पुत्रान् वानररूपिणः ॥ १-१७-८
Instructed by Brahma in that manner, all of them gave birth to sons in the form of monkeys. ॥ 1-17-7॥
english translation
te tathoktA bhagavatA tat pratizrutya zAsanam । janayAmAsurevaM te putrAn vAnararUpiNaH ॥ 1-17-8
hk transliteration by Sanscriptऋषयश्च महात्मानः सिद्धविद्याधरोरगाः । चारणाश्च सुतान् वीरान् ससृजुर्वनचारिणः ॥ १-१७-९
The great-souled celestial groups, namely the sages, siddha-s, vidyaadharaa-s, caarana-s have created valiant sons that are forest rangers. ॥ 1-17-9॥
english translation
RSayazca mahAtmAnaH siddhavidyAdharoragAH । cAraNAzca sutAn vIrAn sasRjurvanacAriNaH ॥ 1-17-9
hk transliteration by Sanscriptवानरेन्द्रं महेद्राभमिन्द्रो वालिनमात्मजम् । सुग्रीवं जनयामास तपनस्तपतां वरः ॥ १-१७-१०
Indra gave birth to Vali, chief of monkeys resembling Mahendra mountain and having a mighty body. Sun, great among those producing heat, begot Sugriva. ॥ 1-17-10॥
english translation
vAnarendraM mahedrAbhamindro vAlinamAtmajam । sugrIvaM janayAmAsa tapanastapatAM varaH ॥ 1-17-10
hk transliteration by Sanscript