Ramayana
Progress:64.5%
इत्युक्त्वा मैथिलीं वाक्यं प्रियार्हां प्रियवादिनीम् । अभिगम्य सुदुष्टात्मा राक्षसः काममोहितः ॥ ३-४९-१६
Saying thus the evil-minded, infatuated demon ( Ravana ) advanced towards the pitiable, pleasing Maithili ( Sita ) and caught hold of her . - ॥ 3-49-16॥
english translation
ityuktvA maithilIM vAkyaM priyArhAM priyavAdinIm । abhigamya suduSTAtmA rAkSasaH kAmamohitaH ॥ 3-49-16
hk transliteration by Sanscriptजग्राह रावणस्सीतां बुधः खे रोहिणीमिव । वामेन सीतां पद्माक्षीं मूर्धजेषु करेण सः ॥ ३-४९-१७
- just as Budha ( planet Mercury ) catches Rohini (a cluster of five stars) in the sky. He ( Ravana ) seized with his left hand the lotus-eyed Sita by the hair and . - ॥ 3-49-17॥
english translation
jagrAha rAvaNassItAM budhaH khe rohiNImiva । vAmena sItAM padmAkSIM mUrdhajeSu kareNa saH ॥ 3-49-17
hk transliteration by Sanscriptऊर्वोस्तु दक्षिणेनैव परिजग्राह पाणिना । तं दृष्ट्वा मृत्युसङ्काशं तीक्ष्णदंष्ट्रं महाभुजम् ॥ ३-४९-१८
- and lifted her by the thighs with his right hand. On seeing the dreadful appearance of him ( Ravana ), who had sharp teeth and mighty arms, a veritable god of death - ॥ 3-49-18॥
english translation
Urvostu dakSiNenaiva parijagrAha pANinA । taM dRSTvA mRtyusaGkAzaM tIkSNadaMSTraM mahAbhujam ॥ 3-49-18
hk transliteration by Sanscriptप्राद्रवन्गिरिसङ्काशं भयार्ता वनदेवताः । स च मायामयो दिव्यः खरयुक्तः खरस्वनः ॥ ३-४९-१९
- looking like a mountain, the sylvan deities fled out of fear. Illusive and wonderful, harnessed with donkeys and braying like donkeys - ॥ 3-49-19॥
english translation
prAdravangirisaGkAzaM bhayArtA vanadevatAH । sa ca mAyAmayo divyaH kharayuktaH kharasvanaH ॥ 3-49-19
hk transliteration by Sanscriptप्रत्यदृश्यत हेमाङ्गो रावणस्य महारथः । ततस्तां परुषैर्वाक्यैर्भर्त्सयन्स महास्वनः ॥ ३-४९-२०
- there arrived the great golden chariot of Ravana. Then reproaching her ( the princess from Videha, Vaidehi ) loudly and harshly - ॥ 3-49-20॥
english translation
pratyadRzyata hemAGgo rAvaNasya mahArathaH । tatastAM paruSairvAkyairbhartsayansa mahAsvanaH ॥ 3-49-20
hk transliteration by Sanscript