Wearing a tigerskin, he resembled the god of death. With a wide, open mouth, wet with marrow and drenched with blood, he struck terror into all beings. [3-2-6]
अभ्यधावत्सुसङ्कृद्धः प्रजाः काल इवान्तकः | स कृत्वा भैरवं नादं चालयन्निव मेदिनीम् || ३-२-९
- he ran towards looking extremely furious like the god of death rushes towards the (dying) people. Making a dreadful sound, as if shaking the earth,..... - [3-2-9]
- he took Sita on his lap, stepped aside and said : - 'You both clad in bark and wearing matted hair, your life has been cut short indeed. With your wife,..... - [3-2-10]