Sushruta Samhita
तथा चोक्तम्- कृत्स्नं शरीरं निष्पीड्य मेदोमज्जावसायुतः । अधः प्रकुप्यते वायुस्तेनासाध्यास्तु वातजाः ॥२७॥
As has been said—the (bodily) Vayu affects i e. spreads over the whole body and coming in contact u ith the (bodily) Medas (fat), Majjan (marrow) and Vasa (grease) becomes vitiated and courses downward. The Vataja cases (of Prameha) are, therefore, incurable.
english translation
जैसा कि कहा गया है - (शारीरिक) वायु पूरे शरीर को प्रभावित करती है, अर्थात् फैलती है और (शारीरिक) मेद (वसा), मज्जन (मज्जा) और वासा (चिकनाई) के संपर्क में आने से दूषित हो जाती है और नीचे की ओर प्रवाहित होती है। इसलिए (प्रमेह के) वातज रोग असाध्य हैं।
hindi translation
tathA coktam- kRtsnaM zarIraM niSpIDya medomajjAvasAyutaH । adhaH prakupyate vAyustenAsAdhyAstu vAtajAH ॥27॥
hk transliteration by Sanscript