Progress:86.8%

धात्रीफलरसेनैवं सूक्ष्मैलां वा पिबेन्नरः | पिष्ट्वाऽथवा सुशीतेन शालितण्डुलवारिणा ||४१||

A person suffering from urinary disorders should drink the juice of Dhātṛī (Indian jujube) fruit or Sūkṣmāilā (a type of medicinal herb), either in its pure form or mixed with the water from soaked rice or rice gruel. This mixture, when consumed, is beneficial for relieving urinary troubles.

english translation

A person suffering from urinary disorders should drink the fine powder of nutmeg mixed with the juice of Dhātṛī (Indian jujube) fruit, or it can be ground and consumed with very cold water from boiled rice. This mixture helps in relieving urinary troubles.

hindi translation

dhAtrIphalarasenaivaM sUkSmailAM vA pibennaraH | piSTvA'thavA suzItena zAlitaNDulavAriNA ||41||

hk transliteration by Sanscript

तालस्य तरुणं मूलं त्रपुसस्य रसं तथा | श्वेतं कर्कटकं चैव प्रातस्तु पयसा पिबेत् ||४२||

A person should drink in the morning the juice of the young root of Tāla (palm tree), the juice of Trapu (a plant), and also the white Karkataka mixed with milk.

english translation

व्यक्ति को सुबह के समय ताल (ताड़ के पेड़) की युवा जड़ का रस, त्रपु (एक पौधा) का रस, तथा सफेद कर्कटका को दूध में मिलाकर पीना चाहिए।

hindi translation

tAlasya taruNaM mUlaM trapusasya rasaM tathA | zvetaM karkaTakaM caiva prAtastu payasA pibet ||42||

hk transliteration by Sanscript

शृतं वा मधुरैः क्षीरं सर्पिर्मिश्रं पिबेन्नरः | मूत्रदोषविशुद्ध्यर्थं तथैवाश्मरिनाशनम् ||४३||

A person should drink sweet milk mixed with ghee for the purification of urinary disorders and also for the destruction of kidney stones.

english translation

मूत्र विकारों की शुद्धि के लिए तथा गुर्दे की पथरी को नष्ट करने के लिए व्यक्ति को घी मिला हुआ मीठा दूध पीना चाहिए।

hindi translation

zRtaM vA madhuraiH kSIraM sarpirmizraM pibennaraH | mUtradoSavizuddhyarthaM tathaivAzmarinAzanam ||43||

hk transliteration by Sanscript

बलाश्वदंष्ट्राक्रौञ्चास्थिकोकिलाक्षकतण्डुलान् | शतपर्वकमूलं च देवदारु सचित्रकम् ||४४||

Take the root of the Balaśvadan (Bala), the bones of the crane, the stalks of the cuckoo, the rice of the Akṣakatā (likely a type of rice), the root of Shataparvaka, and the Devadāru (cedar) with its bark.

english translation

बालस्वादन (बाला) की जड़, सारस की हड्डियाँ, कोयल के डंठल, अक्षत (संभवतः चावल का एक प्रकार) का चावल, शतपर्वक की जड़, तथा देवदारु (देवदारु) को उसकी छाल सहित लें।

hindi translation

balAzvadaMSTrAkrauJcAsthikokilAkSakataNDulAn | zataparvakamUlaM ca devadAru sacitrakam ||44||

hk transliteration by Sanscript

अक्षबीजं च सुरया कल्कीकृत्य पिबेन्नरः | मूत्रदोषविशुद्ध्यर्थं तथैवाश्मरिनाशनम् ||४५||

A man should drink a preparation made from the seeds of the Akṣa (likely a plant or seed), mixed with Surā (an alcoholic beverage), for the purification of urinary disorders and to also destroy kidney stones.

english translation

मूत्र विकारों की शुद्धि के लिए तथा गुर्दे की पथरी को नष्ट करने के लिए मनुष्य को अक्ष (संभवतः एक पौधा या बीज) के बीजों से बने काढ़े को सुरा (एक मादक पेय) के साथ मिलाकर पीना चाहिए।

hindi translation

akSabIjaM ca surayA kalkIkRtya pibennaraH | mUtradoSavizuddhyarthaM tathaivAzmarinAzanam ||45||

hk transliteration by Sanscript