Progress:87.0%

पाटलाक्षारमाहृत्य सप्तकृत्वः परिस्रुतम् | पिबेन्मूत्रविकारघ्नं संसृष्टं तैलमात्रया ||४६||

A person should drink a decoction prepared with the ash of the Pāṭalākṣā (likely a specific plant or its ash), boiled seven times, and then mixed with a small amount of oil. This drink helps in curing urinary disorders.

english translation

व्यक्ति को पातालक्ष (संभवतः किसी विशिष्ट पौधे या उसकी राख) की राख से बना काढ़ा पीना चाहिए, इसे सात बार उबालना चाहिए और फिर इसमें थोड़ी मात्रा में तेल मिलाना चाहिए। यह पेय मूत्र संबंधी विकारों को ठीक करने में मदद करता है।

hindi translation

pATalAkSAramAhRtya saptakRtvaH parisrutam | pibenmUtravikAraghnaM saMsRSTaM tailamAtrayA ||46||

hk transliteration by Sanscript

नलाश्मभेददर्भेक्षुत्रपुसैर्वारुबीजकान् | क्षीरे परिशृतान् तत्र पिबेत् सर्पिःसमायुतान् ||४७||

A person should drink a mixture of milk, which has been purified with the seeds of Nala ash, Darbha grass, sugarcane, Tripuṣa, and Vārūbī, along with clarified butter (ghee) to treat urinary disorders.

english translation

मूत्र संबंधी विकारों के उपचार के लिए व्यक्ति को नलभस्म, दर्भ घास, गन्ना, त्रिपुषा और वारुबी के बीजों से शुद्ध किए गए दूध और घी का मिश्रण पीना चाहिए।

hindi translation

nalAzmabhedadarbhekSutrapusairvArubIjakAn | kSIre parizRtAn tatra pibet sarpiHsamAyutAn ||47||

hk transliteration by Sanscript

पाटल्या यावशूकाच्च पारिभद्रात्तिलादापि | क्षारोदकेन मतिमान् त्वगेलोषणचूर्णकम् ||४८||

A wise person should consume the paste of Pāṭalyā (a type of medicinal herb), Yāvaśūkā (a variety of barley), Pāribhadrā (a kind of plant), and Tila (sesame), mixed with alkaline water and ground into a powder, to treat conditions related to skin lesions and urinary disorders.

english translation

बुद्धिमान व्यक्ति को त्वचा के घावों और मूत्र विकारों से संबंधित स्थितियों के उपचार के लिए पाटल्या (एक प्रकार की औषधीय जड़ी बूटी), यवशूक (जौ की एक किस्म), परिभद्रा (एक प्रकार का पौधा) और तिल के पेस्ट को क्षारीय जल में मिलाकर और पीसकर चूर्ण बनाना चाहिए।

hindi translation

pATalyA yAvazUkAcca pAribhadrAttilAdApi | kSArodakena matimAn tvageloSaNacUrNakam ||48||

hk transliteration by Sanscript

पिबेद्गुडेन मिश्रं वा लिह्याल्लेहान् पृथक् पृथक् | अत ऊर्ध्वं प्रवक्ष्यामि मूत्रदोषे क्रमं हितम् ||४९||

He should drink a mixture of jaggery or take it in the form of separate pills. Now, I will explain the beneficial sequence of treatment for urinary disorders.

english translation

उसे गुड़ का मिश्रण पीना चाहिए या अलग-अलग गोलियों के रूप में लेना चाहिए। अब मैं मूत्र विकारों के लिए उपचार का लाभकारी क्रम समझाऊंगा।

hindi translation

pibedguDena mizraM vA lihyAllehAn pRthak pRthak | ata UrdhvaM pravakSyAmi mUtradoSe kramaM hitam ||49||

hk transliteration by Sanscript

स्नेहस्वेदोपपन्नानां हितं तेषु विरेचनम् | ततः संशुद्धदेहानां हिताश्चोत्तरबस्तयः ||५०||

For those who are prepared by the application of oil and sweating, the best treatment is purgation. After this, the most beneficial treatment is the use of upward enemas for the purified body.

english translation

जो लोग तेल लगाने और पसीना बहाने से तैयार होते हैं, उनके लिए सबसे अच्छा उपचार विरेचन है। इसके बाद, सबसे फायदेमंद उपचार शुद्ध शरीर के लिए ऊर्ध्व एनीमा का उपयोग है।

hindi translation

snehasvedopapannAnAM hitaM teSu virecanam | tataH saMzuddhadehAnAM hitAzcottarabastayaH ||50||

hk transliteration by Sanscript