Sushruta Samhita

Progress:69.9%

पानं कपित्थरसवारिपरूषकाढ्यं पानात्ययेषु विधिवत्स्रुतमम्बरान्ते | ह्रीवेरपद्मपरिपेलवसम्प्रयुक्तैः पुष्पैर्विलिप्य करवीरजलोद्भवैश्च ||३१||

sanskrit

The consumption of a drink made from the pulp of the wood apple, mixed with water, and fermented in accordance with proper procedure, should be prepared at the end of the rainy season. It should be mixed with flowers like lotuses, which are used with the essence of certain herbs, and applied with the juice extracted from the Karavira plant.

english translation

hindi translation

pAnaM kapittharasavAriparUSakADhyaM pAnAtyayeSu vidhivatsrutamambarAnte | hrIverapadmaparipelavasamprayuktaiH puSpairvilipya karavIrajalodbhavaizca ||31||

hk transliteration

पिष्टैः सपद्मकयुतैरपि सारिवाद्यैः सेकं जलैश्च वितरेदमलैः सुशीतैः | त्वक्पत्रचोचमरिचैलभुजङ्गपुष्पश्लेष्मातकप्रसववल्कगुडैरुपेतम् ||३२||

sanskrit

With powders combined with the petals of the lotus and other medicinal herbs like Sariva, it should be sprinkled with clean, cool water. It should be mixed with the leaves of the bark tree, the flowers of the snake plant, and substances that help expel excess mucus, like the remnants of bark and jaggery.

english translation

hindi translation

piSTaiH sapadmakayutairapi sArivAdyaiH sekaM jalaizca vitaredamalaiH suzItaiH | tvakpatracocamaricailabhujaGgapuSpazleSmAtakaprasavavalkaguDairupetam ||32||

hk transliteration

द्राक्षायुतं हृतमलं मदिरामयार्तैस्तत्पानकं शुचि सुगन्धि नरैर्निषेव्यम् | पिष्ट्वा पिबेच्च मधुकं कटुरोहिणीं च द्राक्षां च मूलमसकृत् त्रपुषीभवं यत् ||३३||

sanskrit

The drink mixed with grapes and fresh, purified wine, which is beneficial for those suffering from wine-induced ailments, should be consumed by people. After grinding, one should drink it along with sweet honey, bitter rohinī, grapes, and the root of the asparagus plant, which is prepared in the prescribed manner, leading to its rejuvenating effects.

english translation

hindi translation

drAkSAyutaM hRtamalaM madirAmayArtaistatpAnakaM zuci sugandhi narairniSevyam | piSTvA pibecca madhukaM kaTurohiNIM ca drAkSAM ca mUlamasakRt trapuSIbhavaM yat ||33||

hk transliteration

कार्पासिनीमथ च नागबलां च तुल्यां पीत्वा सुखी भवति साधु सुवर्चलां च | काश्मर्यदारुविडदाडिमपिप्पलीषु द्राक्षान्वितासु कृतमम्बुनि पानकं यत् ||३४||

sanskrit

Drinking a mixture of cottonseed, nagabala, and similar substances, along with the sweet and rejuvenating tulsi, makes one happy and healthy. Also, the drink prepared with water, containing the ingredients like Kashmiri daru, pippali, and grapes, is beneficial when consumed.

english translation

hindi translation

kArpAsinImatha ca nAgabalAM ca tulyAM pItvA sukhI bhavati sAdhu suvarcalAM ca | kAzmaryadAruviDadADimapippalISu drAkSAnvitAsu kRtamambuni pAnakaM yat ||34||

hk transliteration

तद्बीजपूरकरसायुतमाशु पीतं शान्तिं परां परमदे त्वचिरात् करोति | द्राक्षासितामधुकजीरकधान्यकृष्णास्वेवं कृतं त्रिवृतया च पिबेत्तथैव ||३५||

sanskrit

The drink prepared with the seeds of certain plants mixed with their extracts, when consumed quickly, brings supreme tranquility and peace to the person in a short time. Similarly, a drink made with ingredients such as grapes, licorice, cumin, black sesame, and trifala, when consumed, also brings about similar benefits.

english translation

hindi translation

tadbIjapUrakarasAyutamAzu pItaM zAntiM parAM paramade tvacirAt karoti | drAkSAsitAmadhukajIrakadhAnyakRSNAsvevaM kRtaM trivRtayA ca pibettathaiva ||35||

hk transliteration