Sushruta Samhita

Progress:27.8%

यवाग्वा वामयेद्वान्तः कफघ्नं क्रममाचरेत् | उभे बले बृहत्यौ च विडङ्गं सत्रिकण्टकम् ||३१||

In the treatment of Kaphaja Pratishyaya, the patient should consume a gruel (Yavagu) made from barley or other grains, which is known for its Kapha-reducing properties. The gruel should be prepared in a sequential manner to ensure its effectiveness in treating excess Kapha. Additionally, the gruel should be mixed with the strengthening herbs, such as both types of Bala (herbs with a strengthening effect), Brihati, Vidanga, and Satrikantaka, to support digestion and help in alleviating the symptoms of nasal congestion.

english translation

कफज प्रतिश्याय के उपचार में, रोगी को जौ या अन्य अनाज से बना दलिया (यवगु) खाना चाहिए, जो अपने कफ-घटाने वाले गुणों के लिए जाना जाता है। अतिरिक्त कफ के उपचार में इसकी प्रभावशीलता सुनिश्चित करने के लिए दलिया को क्रमिक तरीके से तैयार किया जाना चाहिए। इसके अतिरिक्त, दलिया को बलवर्धक जड़ी-बूटियों, जैसे कि दोनों प्रकार की बला (बलवर्धक प्रभाव वाली जड़ी-बूटियाँ), बृहति, विडंग और सात्रिकंटक के साथ मिलाकर पाचन में सहायता करनी चाहिए और नाक की भीड़ के लक्षणों को कम करने में मदद करनी चाहिए।

hindi translation

yavAgvA vAmayedvAntaH kaphaghnaM kramamAcaret | ubhe bale bRhatyau ca viDaGgaM satrikaNTakam ||31||

hk transliteration by Sanscript