Sushruta Samhita

Progress:15.5%

तन्मालतीकोरकसैन्धवायुतं सदाऽञ्जनं स्यात्तिमिरेऽथ रागिणि | सुभावितं वा पयसा दिनत्रयं काचापहं शास्त्रविदः प्रचक्षते ||३७||

sanskrit

The Anjana, composed of Malati, Koraka, and Saindhava, is recommended for use in cases of night blindness (Timira) or reddish eye conditions. When it is properly prepared and stored for three days with milk, it is said to be particularly effective. This remedy is praised by experts in the scriptures for its ability to cure these ailments.

english translation

मालती, कोरका और सैंधव से बनी अंजना को रतौंधी (तिमिरा) या लाल आंखों की स्थिति में उपयोग करने की सलाह दी जाती है। जब इसे ठीक से तैयार किया जाता है और दूध के साथ तीन दिनों तक संग्रहीत किया जाता है, तो इसे विशेष रूप से प्रभावी माना जाता है। शास्त्रों में विशेषज्ञों द्वारा इन बीमारियों को ठीक करने की क्षमता के लिए इस उपाय की प्रशंसा की गई है।

hindi translation

tanmAlatIkorakasaindhavAyutaM sadA'JjanaM syAttimire'tha rAgiNi | subhAvitaM vA payasA dinatrayaM kAcApahaM zAstravidaH pracakSate ||37||

hk transliteration by Sanscript