Sushruta Samhita

Progress:14.1%

अथातो दृष्टिगतरोगप्रतिषेधं व्याख्यास्यामः ||१||

Now we shall discourse on the curative treatment of the diseases of the pupil and the Crystalline lens.

english translation

अब हम पुतली और क्रिस्टलीय लेंस के रोगों के उपचार पर चर्चा करेंगे।

hindi translation

athAto dRSTigatarogapratiSedhaM vyAkhyAsyAmaH ||1||

hk transliteration by Sanscript

यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||

As said by Lord Dhanvantari.

english translation

जैसा कि भगवान धन्वंतरि ने कहा है।

hindi translation

yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||

hk transliteration by Sanscript

त्रयः साध्यास्त्रयोऽसाध्या याप्याः षट् च भवन्ति हि | तत्रैकस्य प्रतीकारः कीर्तितो धूमदर्शिनः ||३||

Three are curable, three are incurable, and six are manageable. Among these, the remedy for the first of the manageable conditions characterized by the perception of smoke has been described.

english translation

इनमें से तीन रोग उपचार योग्य हैं, तीन असाध्य हैं और छह रोग प्रबंधनीय हैं। इनमें से, धूम्रपान की अनुभूति से जुड़ी प्रबंधनीय स्थितियों में से पहली का उपचार वर्णित किया गया है।

hindi translation

trayaH sAdhyAstrayo'sAdhyA yApyAH SaT ca bhavanti hi | tatraikasya pratIkAraH kIrtito dhUmadarzinaH ||3||

hk transliteration by Sanscript

दृष्टौ पित्तविदग्धायां विदग्धायां कफेन च | पित्तश्लेष्महरं कुर्याद्विधिं शस्त्रक्षतादृते ||४||

In cases where the vision is impaired due to deranged Pitta or Kapha, treatments that alleviate Pitta and Kapha should be administered, excluding surgical procedures involving incisions.

english translation

ऐसे मामलों में जहां पित्त या कफ के कारण दृष्टि क्षीण हो गई हो, वहां पित्त और कफ को कम करने वाले उपचार दिए जाने चाहिए, जिनमें चीरा लगाने वाली शल्य चिकित्सा शामिल नहीं है।

hindi translation

dRSTau pittavidagdhAyAM vidagdhAyAM kaphena ca | pittazleSmaharaM kuryAdvidhiM zastrakSatAdRte ||4||

hk transliteration by Sanscript

नस्यसेकाञ्जनालेपपुटपाकैः सतर्पणैः | आद्ये तु त्रैफलं पेयं सर्पिस्त्रैवृतमुत्तरे ||५||

In the initial stage, therapies such as nasal medication (Nasya), irrigation (Sekas), collyrium (Anjana), topical applications (Lepas), and procedures like Putapaka, along with nourishing treatments (Tarpanas), should be employed. In the advanced stage, medicated ghee prepared with Triphala (Traiphala) should be consumed, while in the later stages, ghee prepared with Trivrita should be administered.

english translation

प्रारंभिक अवस्था में, नासिका औषधि (नस्य), सिंचाई (सेकस), काजल (अंजना), सामयिक अनुप्रयोग (लेप) और पुटकपका जैसी प्रक्रियाओं के साथ-साथ पौष्टिक उपचार (तर्पण) का उपयोग किया जाना चाहिए। उन्नत अवस्था में, त्रिफला (त्रैफला) से तैयार औषधीय घी का सेवन करना चाहिए, जबकि बाद के चरणों में, त्रिवृत से तैयार घी का सेवन करना चाहिए।

hindi translation

nasyasekAJjanAlepapuTapAkaiH satarpaNaiH | Adye tu traiphalaM peyaM sarpistraivRtamuttare ||5||

hk transliteration by Sanscript