Srimad Bhagavatam

Progress:9.2%

एकान्तिनो यस्य न कञ्चनार्थं वाञ्छन्ति ये वै भगवत्प्रपन्नाः । अत्यद्भुतं तच्चरितं सुमङ्गलं गायन्त आनन्दसमुद्रमग्नाः ।। ८-३-२० ।।

sanskrit

Unalloyed devotees, who have no desire other than to serve the Lord, worship Him in full surrender and always hear and chant about His activities, which are most wonderful and auspicious. Thus they always merge in an ocean of transcendental bliss. ।। 8-3-20 ।।

english translation

ऐसे अनन्य भक्त जिन्हें भगवान् की सेवा करने के अतिरिक्त अन्य कोई चाह नहीं रहती, वे पूर्णत: शरणागत होकर उनकी पूजा करते हैं और उनके आश्चर्यजनक तथा शुभ कार्यकलापों के विषय में सदैव सुनते तथा कीर्तन करते हैं। इस प्रकार वे सदैव दिव्य आनन्द के सागर में मग्न रहते हैं। ।। ८-३-२० ।।

hindi translation

ekAntino yasya na kaJcanArthaM vAJchanti ye vai bhagavatprapannAH | atyadbhutaM taccaritaM sumaGgalaM gAyanta AnandasamudramagnAH || 8-3-20 ||

hk transliteration by Sanscript