Progress:87.6%

तमिन्द्रसेनः स्वपितामहं श्रिया विराजमानं नलिनायतेक्षणम् । प्रांशुं पिशङ्गाम्बरमञ्जनत्विषं प्रलम्बबाहुं सुभगं समैक्षत ।। ८-२२-१३ ।।

Then Bali Mahārāja saw his grandfather Prahlāda Mahārāja, the most fortunate personality, whose dark body resembled black ointment for the eyes. His tall, elegant figure was dressed in yellow garments, he had long arms, and his beautiful eyes were like the petals of a lotus. He was very dear and pleasing to everyone. ।। 8-22-13 ।।

english translation

तब बलि महाराज ने परम भाग्यशाली व्यक्ति अपने पितामह प्रह्लाद महाराज को देखा जिनका श्यामल शरीर आँखों के अंजन जैसा लग रहा था। उनका लम्बा, भव्य शरीर पीताम्बर धारण किये था, उनकी भुजाएँ लम्बी थीं और उनकी सुन्दर आँखें कमल की पंखडिय़ों के समान थीं। वे सबके अत्यन्त प्रिय तथा मोहक थे। ।। ८-२२-१३ ।।

hindi translation

tamindrasenaH svapitAmahaM zriyA virAjamAnaM nalinAyatekSaNam | prAMzuM pizaGgAmbaramaJjanatviSaM pralambabAhuM subhagaM samaikSata || 8-22-13 ||

hk transliteration by Sanscript