1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽद्ध्ययाः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
•
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
Progress:83.2%
तोयैः समर्हणैः स्रग्भिर्दिव्यगन्धानुलेपनैः । धूपैर्दीपैः सुरभिभिर्लाजाक्षतफलाङ्कुरैः ।। ८-२१-६ ।।
sanskrit
They worshiped the Lord by offering fragrant flowers, water, pādya and arghya, sandalwood pulp and aguru pulp, incense, lamps, fused rice, unbroken grains, fruits, roots and sprouts. ।। 8-21-6 ।।
english translation
hindi translation
toyaiH samarhaNaiH sragbhirdivyagandhAnulepanaiH | dhUpairdIpaiH surabhibhirlAjAkSataphalAGkuraiH || 8-21-6 ||
hk transliteration
स्तवनैर्जयशब्दैश्च तद्वीर्यमहिमाङ्कितैः । नृत्यवादित्रगीतैश्च शङ्खदुन्दुभिनिःस्वनैः ।। ८-२१-७ ।।
sanskrit
While so doing, they offered prayers indicating the glorious activities of the Lord and shouted “Jaya! Jaya!” They also danced, played instruments, sang, sounded conchshells and beat kettledrums, in this way worshiping the Lord. ।। 8-21-7 ।।
english translation
hindi translation
stavanairjayazabdaizca tadvIryamahimAGkitaiH | nRtyavAditragItaizca zaGkhadundubhiniHsvanaiH || 8-21-7 ||
hk transliteration
जाम्बवान् ऋक्षराजस्तु भेरीशब्दैर्मनोजवः । विजयं दिक्षु सर्वासु महोत्सवमघोषयत् ।। ८-२१-८ ।।
sanskrit
Jāmbavān, king of the bears, also joined in the ceremony. Sounding his bugle in all directions, he declared a great festival for Lord Vāmanadeva’s victory. ।। 8-21-8 ।।
english translation
hindi translation
jAmbavAn RkSarAjastu bherIzabdairmanojavaH | vijayaM dikSu sarvAsu mahotsavamaghoSayat || 8-21-8 ||
hk transliteration
महीं सर्वां हृतां दृष्ट्वा त्रिपदव्याजयाच्ञया । ऊचुः स्वभर्तुरसुरा दीक्षितस्यात्यमर्षिताः ।। ८-२१-९ ।।
sanskrit
When the demoniac followers of Mahārāja Bali saw that their master, who had been determined in performing sacrifice, had lost all his possessions to Vāmanadeva, who had taken them away on the plea of begging three paces of land, they were very angry and spoke as follows. ।। 8-21-9 ।।
english translation
hindi translation
mahIM sarvAM hRtAM dRSTvA tripadavyAjayAcJayA | UcuH svabharturasurA dIkSitasyAtyamarSitAH || 8-21-9 ||
hk transliteration
न वा अयं ब्रह्मबन्धुर्विष्णुर्मायाविनां वरः । द्विजरूपप्रतिच्छन्नो देवकार्यं चिकीर्षति ।। ८-२१-१० ।।
sanskrit
“This Vāmana is certainly not a brāhmaṇa but the best of cheaters, Lord Viṣṇu. Assuming the form of a brāhmaṇa, He has covered His own form, and thus He is working for the interests of the demigods. ।। 8-21-10 ।।
english translation
hindi translation
na vA ayaM brahmabandhurviSNurmAyAvinAM varaH | dvijarUpapraticchanno devakAryaM cikIrSati || 8-21-10 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:83.2%
तोयैः समर्हणैः स्रग्भिर्दिव्यगन्धानुलेपनैः । धूपैर्दीपैः सुरभिभिर्लाजाक्षतफलाङ्कुरैः ।। ८-२१-६ ।।
sanskrit
They worshiped the Lord by offering fragrant flowers, water, pādya and arghya, sandalwood pulp and aguru pulp, incense, lamps, fused rice, unbroken grains, fruits, roots and sprouts. ।। 8-21-6 ।।
english translation
hindi translation
toyaiH samarhaNaiH sragbhirdivyagandhAnulepanaiH | dhUpairdIpaiH surabhibhirlAjAkSataphalAGkuraiH || 8-21-6 ||
hk transliteration
स्तवनैर्जयशब्दैश्च तद्वीर्यमहिमाङ्कितैः । नृत्यवादित्रगीतैश्च शङ्खदुन्दुभिनिःस्वनैः ।। ८-२१-७ ।।
sanskrit
While so doing, they offered prayers indicating the glorious activities of the Lord and shouted “Jaya! Jaya!” They also danced, played instruments, sang, sounded conchshells and beat kettledrums, in this way worshiping the Lord. ।। 8-21-7 ।।
english translation
hindi translation
stavanairjayazabdaizca tadvIryamahimAGkitaiH | nRtyavAditragItaizca zaGkhadundubhiniHsvanaiH || 8-21-7 ||
hk transliteration
जाम्बवान् ऋक्षराजस्तु भेरीशब्दैर्मनोजवः । विजयं दिक्षु सर्वासु महोत्सवमघोषयत् ।। ८-२१-८ ।।
sanskrit
Jāmbavān, king of the bears, also joined in the ceremony. Sounding his bugle in all directions, he declared a great festival for Lord Vāmanadeva’s victory. ।। 8-21-8 ।।
english translation
hindi translation
jAmbavAn RkSarAjastu bherIzabdairmanojavaH | vijayaM dikSu sarvAsu mahotsavamaghoSayat || 8-21-8 ||
hk transliteration
महीं सर्वां हृतां दृष्ट्वा त्रिपदव्याजयाच्ञया । ऊचुः स्वभर्तुरसुरा दीक्षितस्यात्यमर्षिताः ।। ८-२१-९ ।।
sanskrit
When the demoniac followers of Mahārāja Bali saw that their master, who had been determined in performing sacrifice, had lost all his possessions to Vāmanadeva, who had taken them away on the plea of begging three paces of land, they were very angry and spoke as follows. ।। 8-21-9 ।।
english translation
hindi translation
mahIM sarvAM hRtAM dRSTvA tripadavyAjayAcJayA | UcuH svabharturasurA dIkSitasyAtyamarSitAH || 8-21-9 ||
hk transliteration
न वा अयं ब्रह्मबन्धुर्विष्णुर्मायाविनां वरः । द्विजरूपप्रतिच्छन्नो देवकार्यं चिकीर्षति ।। ८-२१-१० ।।
sanskrit
“This Vāmana is certainly not a brāhmaṇa but the best of cheaters, Lord Viṣṇu. Assuming the form of a brāhmaṇa, He has covered His own form, and thus He is working for the interests of the demigods. ।। 8-21-10 ।।
english translation
hindi translation
na vA ayaM brahmabandhurviSNurmAyAvinAM varaH | dvijarUpapraticchanno devakAryaM cikIrSati || 8-21-10 ||
hk transliteration