Progress:80.3%

एष वा उत्तमश्लोको न जिहासति यद्यशः । हत्वा मैनां हरेद्युद्धे शयीत निहतो मया ।। ८-२०-१३ ।।

If this brāhmaṇa really is Lord Viṣṇu, who is worshiped by Vedic hymns, He would never give up His widespread reputation; either He would lie down having been killed by me, or He would kill me in a fight. ।। 8-20-13 ।।

english translation

यदि यह ब्राह्मण वास्तव में भगवान् विष्णु है, जिसकी पूजा वैदिक स्तुतियों द्वारा की जाती है, तो वह अपने सर्वव्यापक यश को कभी नहीं छोड़ेगा; वह या तो मेरे द्वारा मारा जाकर लेट जायेगा या युद्ध में मेरा वध कर देगा। ।। ८-२०-१३ ।।

hindi translation

eSa vA uttamazloko na jihAsati yadyazaH | hatvA mainAM haredyuddhe zayIta nihato mayA || 8-20-13 ||

hk transliteration by Sanscript