Srimad Bhagavatam
सिनीवाल्यां मृदाऽऽलिप्य स्नायात्क्रोडविदीर्णया । यदि लभ्येत वै स्रोतस्येतं मन्त्रमुदीरयेत् ॥ ८-१६-२६ ॥
If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a flowing river. While bathing, one should chant the following mantra. ॥ 8-16-26 ॥
english translation
यदि सूअर द्वारा खोदी गई मिट्टी उपलब्ध हो तो अमावस्या के दिन अपने शरीर पर इस मिट्टी का लेप करे और बहती नदी में स्नान करे। स्नान करते समय निम्नलिखित मंत्र का उच्चारण करे। ॥ ८-१६-२६ ॥
hindi translation
sinIvAlyAM mRdA''lipya snAyAtkroDavidIrNayA । yadi labhyeta vai srotasyetaM mantramudIrayet ॥ 8-16-26 ॥
hk transliteration by Sanscript