Srimad Bhagavatam

Progress:63.1%

यथा तानि पुनः साधो प्रपद्येरन् ममात्मजाः । तथा विधेहि कल्याणं धिया कल्याणकृत्तम ।। ८-१६-१७ ।।

sanskrit

O best of sages, best of all those who grant auspicious benedictions, please consider our situation and bestow upon my sons the benedictions by which they can regain what they have lost. ।। 8-16-17 ।।

english translation

हे श्रेष्ठ साधु, हे कल्याण करने वाले परम श्रेष्ठ! हमारी स्थिति पर विचार करें और मेरे पुत्रों को ऐसा वर दें जिससे वे अपनी खोई हुई वस्तुएँ फिर से प्राप्त कर सकें। ।। ८-१६-१७ ।।

hindi translation

yathA tAni punaH sAdho prapadyeran mamAtmajAH | tathA vidhehi kalyANaM dhiyA kalyANakRttama || 8-16-17 ||

hk transliteration by Sanscript