Srimad Bhagavatam

Progress:51.5%

को नु मेऽतितरेन्मायां विषक्तस्त्वदृते पुमान् । तांस्तान् विसृजतीं भावान् दुस्तरामकृतात्मभिः ।। ८-१२-३९ ।।

sanskrit

My dear Lord Śambhu, who within this material world but you can surpass My illusory energy? People are generally attached to sense enjoyment and conquered by its influence. Indeed, the influence of material nature is very difficult for them to surmount. ।। 8-12-39 ।।

english translation

हे प्रिय शम्भु! इस भौतिक जगत में तुम्हारे अतिरिक्त ऐसा कौन है, जो मेरी माया से पार पा सके? सामान्यतया लोग इन्द्रियभोग में आसक्त रहते हैं और इसके प्रभाव में फँस जाते हैं। निस्सन्देह, उनके लिए माया के प्रभाव को लाँघ पाना अत्यन्त कठिन है। ।। ८-१२-३९ ।।

hindi translation

ko nu me'titarenmAyAM viSaktastvadRte pumAn | tAMstAn visRjatIM bhAvAn dustarAmakRtAtmabhiH || 8-12-39 ||

hk transliteration by Sanscript