1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
•
द्वात्रिंशोऽध्यायः
Chapter 32
33.
त्रयस्त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 33
Progress:96.9%
आत्मतत्त्वावबोधेन वैराग्येण दृढेन च । ईयते भगवानेभिः सगुणो निर्गुणः स्वदृक् ।। ३-३२-३६ ।।
sanskrit
By understanding the science of self-realization, and by developing a strong sense of detachment, one who is expert in understanding the different processes of self-realization realizes the Supreme Personality of Godhead as He is represented in the material world as well as in transcendence. ।। 3-32-36 ।।
english translation
hindi translation
AtmatattvAvabodhena vairAgyeNa dRDhena ca | Iyate bhagavAnebhiH saguNo nirguNaH svadRk || 3-32-36 ||
hk transliteration
प्रावोचं भक्तियोगस्य स्वरूपं ते चतुर्विधम् । कालस्य चाव्यक्तगतेर्योऽन्तर्धावति जन्तुषु ।। ३-३२-३७ ।।
sanskrit
My dear mother, I have explained to you the process of devotional service and its identity in four different social divisions. I have explained to you as well how eternal time is chasing the living entities, although it is imperceptible to them. ।। 3-32-37 ।।
english translation
hindi translation
prAvocaM bhaktiyogasya svarUpaM te caturvidham | kAlasya cAvyaktagateryo'ntardhAvati jantuSu || 3-32-37 ||
hk transliteration
जीवस्य संसृतीर्बह्वीरविद्याकर्मनिर्मिताः । यास्वङ्ग प्रविशन्नात्मा न वेद गतिमात्मनः ।। ३-३२-३८ ।।
sanskrit
There are varieties of material existence for the living entity according to the work he performs in ignorance or forgetfulness of his real identity. My dear mother, if anyone enters into that forgetfulness, he is unable to understand where his movements will end. ।। 3-32-38 ।।
english translation
hindi translation
jIvasya saMsRtIrbahvIravidyAkarmanirmitAH | yAsvaGga pravizannAtmA na veda gatimAtmanaH || 3-32-38 ||
hk transliteration
नैतत्खलायोपदिशेन्नाविनीताय कर्हिचित् । न स्तब्धाय न भिन्नाय नैव धर्मध्वजाय च ।। ३-३२-३९ ।।
sanskrit
Lord Kapila continued: This instruction is not meant for the envious, for the agnostics or for persons who are unclean in their behavior. Nor is it for hypocrites or for persons who are proud of material possessions. ।। 3-32-39 ।।
english translation
hindi translation
naitatkhalAyopadizennAvinItAya karhicit | na stabdhAya na bhinnAya naiva dharmadhvajAya ca || 3-32-39 ||
hk transliteration
न लोलुपायोपदिशेन्न गृहारूढचेतसे । नाभक्ताय च मे जातु न मद्भक्तद्विषामपि ।। ३-३२-४० ।।
sanskrit
It is not to be instructed to persons who are too greedy and too attached to family life, nor to persons who are nondevotees and who are envious of the devotees and of the Personality of Godhead. ।। 3-32-40 ।।
english translation
hindi translation
na lolupAyopadizenna gRhArUDhacetase | nAbhaktAya ca me jAtu na madbhaktadviSAmapi || 3-32-40 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:96.9%
आत्मतत्त्वावबोधेन वैराग्येण दृढेन च । ईयते भगवानेभिः सगुणो निर्गुणः स्वदृक् ।। ३-३२-३६ ।।
sanskrit
By understanding the science of self-realization, and by developing a strong sense of detachment, one who is expert in understanding the different processes of self-realization realizes the Supreme Personality of Godhead as He is represented in the material world as well as in transcendence. ।। 3-32-36 ।।
english translation
hindi translation
AtmatattvAvabodhena vairAgyeNa dRDhena ca | Iyate bhagavAnebhiH saguNo nirguNaH svadRk || 3-32-36 ||
hk transliteration
प्रावोचं भक्तियोगस्य स्वरूपं ते चतुर्विधम् । कालस्य चाव्यक्तगतेर्योऽन्तर्धावति जन्तुषु ।। ३-३२-३७ ।।
sanskrit
My dear mother, I have explained to you the process of devotional service and its identity in four different social divisions. I have explained to you as well how eternal time is chasing the living entities, although it is imperceptible to them. ।। 3-32-37 ।।
english translation
hindi translation
prAvocaM bhaktiyogasya svarUpaM te caturvidham | kAlasya cAvyaktagateryo'ntardhAvati jantuSu || 3-32-37 ||
hk transliteration
जीवस्य संसृतीर्बह्वीरविद्याकर्मनिर्मिताः । यास्वङ्ग प्रविशन्नात्मा न वेद गतिमात्मनः ।। ३-३२-३८ ।।
sanskrit
There are varieties of material existence for the living entity according to the work he performs in ignorance or forgetfulness of his real identity. My dear mother, if anyone enters into that forgetfulness, he is unable to understand where his movements will end. ।। 3-32-38 ।।
english translation
hindi translation
jIvasya saMsRtIrbahvIravidyAkarmanirmitAH | yAsvaGga pravizannAtmA na veda gatimAtmanaH || 3-32-38 ||
hk transliteration
नैतत्खलायोपदिशेन्नाविनीताय कर्हिचित् । न स्तब्धाय न भिन्नाय नैव धर्मध्वजाय च ।। ३-३२-३९ ।।
sanskrit
Lord Kapila continued: This instruction is not meant for the envious, for the agnostics or for persons who are unclean in their behavior. Nor is it for hypocrites or for persons who are proud of material possessions. ।। 3-32-39 ।।
english translation
hindi translation
naitatkhalAyopadizennAvinItAya karhicit | na stabdhAya na bhinnAya naiva dharmadhvajAya ca || 3-32-39 ||
hk transliteration
न लोलुपायोपदिशेन्न गृहारूढचेतसे । नाभक्ताय च मे जातु न मद्भक्तद्विषामपि ।। ३-३२-४० ।।
sanskrit
It is not to be instructed to persons who are too greedy and too attached to family life, nor to persons who are nondevotees and who are envious of the devotees and of the Personality of Godhead. ।। 3-32-40 ।।
english translation
hindi translation
na lolupAyopadizenna gRhArUDhacetase | nAbhaktAya ca me jAtu na madbhaktadviSAmapi || 3-32-40 ||
hk transliteration