Srimad Bhagavatam

Progress:97.5%

मुनीनां न्यस्तदण्डानां शान्तानां समचेतसाम् । अकिञ्चनानां साधूनां यमाहुः परमां गतिम् ।। १०-८९-१७ ।।

sanskrit

He is known as the supreme destination for those who are peaceful and equipoised — the selfless, wise saints who have given up all violence. ।। 10-89-17 ।।

english translation

उन्हें उन लोगों के लिए सर्वोच्च गंतव्य के रूप में जाना जाता है जो शांतिपूर्ण और संतुलित हैं - निःस्वार्थ, बुद्धिमान संत जिन्होंने सभी हिंसा छोड़ दी है। ।। १०-८९-१७ ।।

hindi translation

munInAM nyastadaNDAnAM zAntAnAM samacetasAm | akiJcanAnAM sAdhUnAM yamAhuH paramAM gatim || 10-89-17 ||

hk transliteration by Sanscript