Progress:95.8%

श्रीभगवानुवाच इत्येतद्ब्रह्मणः पुत्रा आश्रुत्यात्मानुशासनम् । सनन्दनमथानर्चुः सिद्धा ज्ञात्वाऽऽत्मनो गतिम् ।। १०-८७-४२ ।।

The Supreme Lord, Śrī Nārāyaṇa Ṛṣi, said: Having heard these instructions about the Supreme Self, the Personality of Godhead, the sons of Brahmā now understood their final destination. They felt perfectly satisfied and honored Sanandana with their worship. ।। 10-87-42 ।।

english translation

परम भगवान, श्री नारायण ऋषि ने कहा: सर्वोच्च स्व, भगवान के व्यक्तित्व के बारे में इन निर्देशों को सुनने के बाद, ब्रह्मा के पुत्रों ने अब अपने अंतिम गंतव्य को समझ लिया है। वे पूरी तरह से संतुष्ट महसूस कर रहे थे और उन्होंने अपनी पूजा से सनन्दना को सम्मानित किया। ।। १०-८७-४२ ।।

hindi translation

zrIbhagavAnuvAca ityetadbrahmaNaH putrA AzrutyAtmAnuzAsanam | sanandanamathAnarcuH siddhA jJAtvA''tmano gatim || 10-87-42 ||

hk transliteration by Sanscript