Progress:86.8%

इत्थं विचिन्त्य वसनाच्चीरबद्धान् द्विजन्मनः । स्वयं जहार किमिदमिति पृथुकतण्डुलान् ।। १०-८१-८ ।।

Thinking like this, the Lord snatched from the brāhmaṇa’s garment the grains of flat rice tied up in an old piece of cloth and exclaimed, “What is this? ।। 10-81-8 ।।

english translation

ऐसा सोचते हुए, भगवान ने ब्राह्मण के वस्त्र से कपड़े के एक पुराने टुकड़े में बंधे चावल के दाने छीन लिए और कहा, “यह क्या है? ।। १०-८१-८ ।।

hindi translation

itthaM vicintya vasanAccIrabaddhAn dvijanmanaH | svayaM jahAra kimidamiti pRthukataNDulAn || 10-81-8 ||

hk transliteration by Sanscript