Progress:79.6%

न वै तेऽजित भक्तानां ममाहमिति माधव । त्वं तवेति च नानाधीः पशूनामिव वैकृता ।। १०-७४-५ ।।

O unconquerable Mādhava, even Your devotees make no distinctions of “I” and “mine,” “you” and “yours,” for this is the perverted mentality of animals. ।। 10-74-5 ।।

english translation

हे अजेय माधव, आपके भक्त भी "मैं" और "मेरा", "तू" और "तेरा" का कोई भेद नहीं करते, क्योंकि यह जानवरों की विकृत मानसिकता है। ।। १०-७४-५ ।।

hindi translation

na vai te'jita bhaktAnAM mamAhamiti mAdhava | tvaM taveti ca nAnAdhIH pazUnAmiva vaikRtA || 10-74-5 ||

hk transliteration by Sanscript