Srimad Bhagavatam

Progress:80.3%

तपोविद्याव्रतधरान् ज्ञानविध्वस्तकल्मषान् । परमऋषीन् ब्रह्मनिष्ठांल्लोकपालैश्च पूजितान् ।। १०-७४-३३ ।।

sanskrit

How can you pass over the most exalted members of this assembly — topmost sages dedicated to the Absolute Truth endowed with powers of austerity, divine insight and strict adherence to severe vows, sanctified by knowledge and worshiped even by the rulers of the universe? ।। 10-74-33 ।।

english translation

आप इस सभा के सबसे श्रेष्ठ सदस्यों - परम सत्य को समर्पित सर्वोच्च ऋषियों, जो तपस्या, दिव्य अंतर्दृष्टि और कठोर व्रतों का कड़ाई से पालन करने की शक्तियों से संपन्न हैं, ज्ञान से पवित्र हैं और ब्रह्मांड के शासकों द्वारा भी पूजे जाते हैं, को कैसे नजरअंदाज कर सकते हैं? ।। १०-७४-३३ ।।

hindi translation

tapovidyAvratadharAn jJAnavidhvastakalmaSAn | paramaRSIn brahmaniSThAMllokapAlaizca pUjitAn || 10-74-33 ||

hk transliteration by Sanscript