The King’s subjects then saw him lying in two separate pieces, each with a single leg, thigh, testicle, hip, shoulder, arm, eye, eyebrow and ear, and with half a back and chest. ।। 10-72-46 ।।
english translation
तब राजा की प्रजा ने उसे दो अलग-अलग टुकड़ों में लेटे हुए देखा, प्रत्येक का एक पैर, जांघ, अंडकोष, कूल्हे, कंधे, हाथ, आंख, भौंह और कान और आधी पीठ और छाती थी। ।। १०-७२-४६ ।।
सहदेवं तत्तनयं भगवान् भूतभावनः । अभ्यषिञ्चदमेयात्मा मगधानां पतिं प्रभुः । मोचयामास राजन्यान् संरुद्धा मागधेन ये ।। १०-७२-४८ ।।
The immeasurable Supreme Personality of Godhead, the sustainer and benefactor of all living beings, coronated Jarāsandha’s son, Sahadeva, as the new ruler of the Magadhas. The Lord then freed all the kings Jarāsandha had imprisoned. ।। 10-72-48 ।।
english translation
सभी जीवित प्राणियों के पालनकर्ता और उपकारी, अपरिमेय परम व्यक्तित्व, ने मगध के नए शासक के रूप में जरासंध के पुत्र, सहदेव का राज्याभिषेक किया। तब भगवान ने उन सभी राजाओं को मुक्त कर दिया जिन्हें जरासंध ने कैद कर रखा था। ।। १०-७२-४८ ।।