Srimad Bhagavatam
विप्रा मन्त्रविदो युक्तास्तैर्याः प्रोक्तास्तथाऽऽशिषः । ता निष्फला भविष्यन्ति न कदाचिदपि स्फुटम् ॥ १०-७-१७ ॥
The brāhmaṇas, who were completely expert in chanting the Vedic hymns, were all yogīs fully equipped with mystic powers. Whatever blessings they spoke were certainly never fruitless. ॥ 10-7-17 ॥
english translation
वैदिक मंत्रों के उच्चारण में पूरी तरह से पटु ब्राह्मण योगशक्तियों से सम्पन्न योगी थे। वे जो भी आशीर्वाद देते वह कभी निष्फल नहीं जाता था। ॥ १०-७-१७ ॥
hindi translation
viprA mantravido yuktAstairyAH proktAstathA''ziSaH । tA niSphalA bhaviSyanti na kadAcidapi sphuTam ॥ 10-7-17 ॥
hk transliteration by Sanscript