Srimad Bhagavatam

Progress:70.4%

तं गन्धं मधुधाराया वायुनोपहृतं बलः । आघ्रायोपगतस्तत्र ललनाभिः समं पपौ ।। १०-६५-२० ।।

sanskrit

The wind carried to Balarāma the fragrance of that flood of sweet liquor, and when He smelled it He went [to the tree]. There He and His female companions drank. ।। 10-65-20 ।।

english translation

हवा ने मीठी शराब की उस बाढ़ की सुगंध बलराम तक पहुंचाई, और जब उन्होंने इसे सूंघा तो वे [पेड़ के पास] गए। वहां उन्होंने और उनकी सहेलियों ने शराब पी। ।। १०-६५-२० ।।

hindi translation

taM gandhaM madhudhArAyA vAyunopahRtaM balaH | AghrAyopagatastatra lalanAbhiH samaM papau || 10-65-20 ||

hk transliteration by Sanscript