Progress:70.1%

कच्चित्स्मरति वा बन्धून् पितरं मातरं च सः । अप्यसौ मातरं द्रष्टुं सकृदप्यागमिष्यति । अपि वा स्मरतेऽस्माकमनुसेवां महाभुजः ।। १०-६५-१० ।।

“Does He remember His family members, especially His father and mother? Do you think He will ever come back even once to see His mother? And does mighty-armed Kṛṣṇa remember the service we always did for Him? ।। 10-65-10 ।।

english translation

“क्या वह अपने परिवार के सदस्यों, विशेषकर अपने पिता और माता को याद करता है? क्या आपको लगता है कि वह कभी अपनी माँ को देखने के लिए एक बार भी वापस आएगा? और क्या महाबाहु कृष्ण को वह सेवा याद है जो हमने हमेशा उनके लिए की थी? ।। १०-६५-१० ।।

hindi translation

kaccitsmarati vA bandhUn pitaraM mAtaraM ca saH | apyasau mAtaraM draSTuM sakRdapyAgamiSyati | api vA smarate'smAkamanusevAM mahAbhujaH || 10-65-10 ||

hk transliteration by Sanscript