Srimad Bhagavatam

Progress:63.4%

तं भौमः प्राहरच्छक्त्या वज्रः प्रतिहतो यतः । नाकम्पत तया विद्धो मालाहत इव द्विपः ।। १०-५९-२० ।।

sanskrit

Bhauma attacked him with his spear, which had once defeated Lord Indra’s thunderbolt. But though struck by that mighty weapon, Garuḍa was not shaken. Indeed, he was like an elephant hit with a flower garland. ।। 10-59-20 ।।

english translation

भौमा अपनी भाला से उस पर हमला करता है, जो पहले भगवान इंद्र के वज्र को प्रहारित कर चुका था। लेकिन इस महाशक्ति वाले आस्त्र के प्रहार के बावजूद, गरुड़ उलटा नहीं हुआ। वास्तव में, वह फूलमाला से मारा गया हाथी की तरह था। ।। १०-५९-२० ।।

hindi translation

taM bhaumaH prAharacchaktyA vajraH pratihato yataH | nAkampata tayA viddho mAlAhata iva dvipaH || 10-59-20 ||

hk transliteration by Sanscript