Srimad Bhagavatam
भगवानाह न मणिं प्रतीच्छामो वयं नृप । तवास्तां देवभक्तस्य वयं च फलभागिनः ॥ १०-५६-४५ ॥
The Supreme Personality of Godhead told Satrājit: We do not care to take this jewel back, O King. You are the sun-god’s devotee, so let it stay in your possession. Thus We will also enjoy its benefits. ॥ 10-56-45 ॥
english translation
भगवान के परम व्यक्तित्व ने सत्रजित से कहा: हे राजा, हमें इस रत्न को वापस लेने की कोई परवाह नहीं है। आप सूर्यदेव के भक्त हैं, अत: इसे अपने अधिकार में ही रहने दीजिये। इस प्रकार हम भी इसका लाभ उठा सकेंगे। ॥ १०-५६-४५ ॥
hindi translation
bhagavAnAha na maNiM pratIcchAmo vayaM nRpa । tavAstAM devabhaktasya vayaM ca phalabhAginaH ॥ 10-56-45 ॥
hk transliteration by Sanscript