Srimad Bhagavatam
तत्र दृष्ट्वा मणिप्रेष्ठं बालक्रीडनकं कृतम् । हर्तुं कृतमतिस्तस्मिन्नवतस्थेऽर्भकान्तिके ॥ १०-५६-२० ॥
There Lord Kṛṣṇa saw that the most precious of jewels had been made into a child’s plaything. Determined to take it away, He approached the child. ॥ 10-56-20 ॥
english translation
वहाँ भगवान कृष्ण ने देखा कि सबसे कीमती रत्नों को एक बच्चे के खेलने की वस्तु बना दिया गया है। वह इसे दूर ले जाने के लिए दृढ़ संकल्पित होकर बच्चे के पास पहुंचा। ॥ १०-५६-२० ॥
hindi translation
tatra dRSTvA maNipreSThaM bAlakrIDanakaM kRtam । hartuM kRtamatistasminnavatasthe'rbhakAntike ॥ 10-56-20 ॥
hk transliteration by Sanscript