Srimad Bhagavatam

Progress:59.0%

को न्वयं नरवैदूर्यः कस्य वा कमलेक्षणः । धृतः कया वा जठरे केयं लब्धा त्वनेन वा ।। १०-५५-३१ ।।

sanskrit

[Śrīmatī Rukmiṇī-devī said:] Who is this lotus-eyed jewel among men? What man’s son is He, and what woman carried Him in her womb? And who is this woman He has taken as His wife? ।। 10-55-31 ।।

english translation

[श्रीमती रुक्मिणी देवी ने कहा:] मनुष्यों में यह कमल-नयन रत्न कौन है? वह किस मनुष्य का पुत्र है, और किस स्त्री ने उसे अपने गर्भ में रखा? और यह स्त्री कौन है जिसे उसने अपनी पत्नी बना लिया है? ।। १०-५५-३१ ।।

hindi translation

ko nvayaM naravaidUryaH kasya vA kamalekSaNaH | dhRtaH kayA vA jaThare keyaM labdhA tvanena vA || 10-55-31 ||

hk transliteration by Sanscript