Srimad Bhagavatam
वाक्यैः पवित्रार्थपदैर्नयनैः प्राकृतैरपि । स्वकर्मबन्धप्राप्तोऽयं यदुभिस्ते पराभवः ॥ १०-५०-३४ ॥
however, several kings convinced him with both spiritual wisdom and mundane arguments that he should give up his idea of self-abnegation. They told him, “Your defeat by the Yadus was simply the unavoidable reaction of your past karma.” ॥ 10-50-34 ॥
english translation
कई राजाओं ने आध्यात्मिक ज्ञान तथा संसारी तर्कों के द्वारा उसे आश्वस्त किया कि उसे आत्मोत्सर्ग का विचार त्याग देना चाहिए। उन्होंने उससे कहा, “यदुओं द्वारा आपको हराया जाना तो आपके गत कर्मों का परिहार्य फल है।” ॥ १०-५०-३४ ॥
hindi translation
vAkyaiH pavitrArthapadairnayanaiH prAkRtairapi । svakarmabandhaprApto'yaM yadubhiste parAbhavaH ॥ 10-50-34 ॥
hk transliteration by Sanscript